entrevistas
[ Read this Article in English ]
Lea Salonga: “‘The Journey So Far’ es una cronología, en canciones, de algunos de los momentos más maravillosos de mi vida”
08/03/2010
La actriz asiática, protagonista de musicales como MISS SAIGON o LES MISÉRABLES, presenta su espectáculo ‘The Journey So Far’ en el Café Carlyle de Nueva York a partir del 9 de marzo y durante tres únicas semanas.
Lea Salonga realizará a partir del 9 de marzo su debut en un espectáculo de cabaret en Nueva York presentando ‘The Journey So Far’ en el Café Carlyle. La actriz y cantante originaria de Filipinas actuará durante tres únicas semanas, hasta el 27 de marzo. En ‘The Journey So Far’ Salonga interpreta canciones filipinas, de teatro musical y del cancionero norteamericano.
Lea Salonga empezó su carrera participando en numerosas obras de teatro y musicales en Filipinas. La fama internacional le llegó cuando originó el personaje de Kim, la protagonista de MISS SAIGON. Por su participación en este musical, la actriz obtuvo el premio Laurence Olivier a la Mejor Actriz de Musical en 1990, y al año siguiente ganó el Tony como Mejor Actriz por el mismo personaje, que también originó en Broadway. Otros créditos teatrales de Lea Salonga incluyen LES MISÉRABLES (como Eponine y, más tarde, como Fantine en el revival del musical en Broadway el año 2006) y FLOWER DRUM SONG.
Además de su carrera teatral, Lea Salonga también ha desarrollado una importante trayectoria como solista, editando diversos discos y realizando conciertos por todo el mundo. En otra de sus facetas profesionales, Lea Salonga puso la voz de la Princesa Jasmine en las canciones de ALADDIN y de Fa Mulan en las canciones de MULAN y MULAN II.
Lea Salonga nos habla sobre cómo será ‘The Journey So Far’ que presenta en el Café Carlyle de Nueva York y sobre su trayectoria profesional.
CON LA PRESENTACIÓN DE ‘THE JOURNEY SO FAR’ EN EL CAFÉ CARLYLE REALIZAS TU DEBUT EN UN ESPECTÁCULO DE CABARET EN NUEVA YORK. ¿QUÉ SIGNIFICA PARA TI ACTUAR EN ESTE LOCAL DURANTE TRES SEMANAS?
El Carlyle es un hermoso local por el cual han pasado muchos artistas increíbles. Gente como Eartha Kitt, Christine Ebersole, Woody Allen, Barbara Cook, Ute Lemper. Justo ahora, Barb Jungr está actuando ahí, y he podido verla. Su voz es conmovedora, y su interpretación de las canciones se ajusta a lo que realmente significan, sin obstrucciones. Observarla es algo asomobroso y encantador. Significa mucho ser una más de los muchos artistas que han cantado en el Café Carlyle.
¿CÓMO SERÁN LAS ACTUACIONES EN EL CAFÉ CARLYLE? ¿CÓMO DEFINIRÍAS ‘THE JOURNEY SO FAR’?
El título lo explica todo. Es una cronología, en canciones, de algunos de los momentos más maravillosos de mi vida. De hecho, mi familia tiene mucho protagonismo en algunas partes, lo cual debería ser algo divertido sobre lo que hablar para mí, y ojalá también sea divertido de ver para el público.
¿CÓMO REALIZASTE LA SELECCIÓN DE LAS CANCIONES QUE FORMAN PARTE DEL ESPECTÁCULO?
Fue una decisión de conjunta, tomada con mi equipo (Dan Kutner, Diana Basmajian y Larry Yurman). Al principio había una larga lista de canciones, y a partir de ahí el material era aprobado o vetado. ¿No dicen que hace falta todo un pueblo para criar a un niño? Bueno, pues también hace falta un equipo para crear una lista de canciones para un espectáculo como éste.
‘THE JOURNEY SO FAR’ ESTÁ DIRIGIDO POR DANIEL KUTNER, Y LARRY YURMAN ES EL DIRECTOR MUSICAL. ¿CÓMO ES TRABAJAR CON ELLOS?
¡Trabajar con ellos ha sido tan divertido! Todos somos Piscis (esto es una coincidencia, no los elegí basándome en su signo del zodíaco), así que ha habido un ambiente de trabajo muy relajado. No me gustan los temperamentos fuertes que explotan... trabajo mejor cuando todo el mundo está calmado y tranquilo, y así es como éramos todos.
ALCANZASTE FAMA INTERNACIONAL CON EL PERSONAJE DE KIM EN ‘MISS SAIGON’. POR ESTE TRABAJO GANASTE LOS PREMIOS OLIVIER, TONY, DRAMA DESK Y OUTER CRITICS. ¿CÓMO FUE TU EXPERIENCIA EN ESTE MUSICAL? ¿QUÉ RECUERDOS GUARDAS?
Oh, tengo algunos gratos recuerdos del espectáculo (y también algunos recuerdos no tan gratos)... Creo que cualquiera que haya hecho un espectáculo de este tipo diría lo mismo. Me encantó los amigos que hice y la experiencia de actuar en el West End y en Broadway. Fue duro acostumbrarse a hacer un espectáculo tan enorme como ese cada semana... pero abandoné el espectáculo con mucha más experiencia, y con una pasión por la interpretación que nunca había sentido antes de ser seleccionada para ese musical.
TAMBIÉN INTERPRETASTE A EPONINE EN ‘LES MISÉRABLES’ EN BROADWAY, Y ALGUNOS AÑOS DESPUÉS INTERPRETASTE A FANTINE EN EL REVIVAL DE NUEVA YORK DEL MUSICAL. ¿CUÁL DE LOS DOS PERSONAJES DISFRUTASTE MÁS?
Disfruté el personaje que estaba haciendo en cada momento, porque cada uno de ellos llegó en un momento de mi vida en que lo necesitaba. Posiblemente no podría interpretar a Eponine ahora, cuando lo hice fue justo la época adecuada. Y de ningún modo hubiera podido interpretar a Fantine en aquel entonces, pero fue perfecto cuando me llegó el momento de hacerlo. Así que no puedo decir cuál disfruté más, pero Fantine es un personaje mucho más cercano a mi ahora mismo.
Lea Salonga interpretando a Fantine en LES MISÉRABLES
¿QUÉ NOS PUEDES COMENTAR SOBRE LA INDUSTRIA DEL TEATRO MUSICAL EN TU PAÍS Y EN ASIA? ¿LA MANERA DE HACER MUSICALES EN ASIA ES MUY DISTINTA DE LA DE LONDRES O NUEVA YORK?
Lo que aprecio de hacer musicales en Manila o Singapur es que no existe el encasillamiento basado en una raza u origen étnico. Un actor es seleccionado en función de lo que aporta al personaje, y eso es algo que me encanta. He interpretado a una bruja, a una florista de Cockney, a una compositora judía. ¡Y nadie le da vueltas al asunto!
Este tipo de casting todavía no ha llegado a la otra parte del mundo sin que nadie se extrañe, pero espero que lo haga. Por supuesto, agradezco que haya ciertos tipos de espectáculos que son tan específicos de una raza que requieran también unos tipos específicos para trabajar en ellos (por ejemplo, MEMPHIS). Pero para espectáculos como LES MIZ, no debería importar.
¿CREES QUE HAY DIFERENCIAS ENTRE EL PÚBLICO ASIÁTICO, EL EUROPEO Y EL AMERICANO?
Creo que el público es el público, y en donde quiera que he actuado, la gente han sido un apoyo increibIe y agradecido. Por supuesto, mi público favorito es el de mi tierra, porque es mi hogar.
ADEMÁS DE PARTICIPAR EN MUSICALES, TAMBIÉN HAS DESARROLLADO UNA TRAYECTORIA COMO SOLISTA, GRABANDO DIVERSOS DISCOS Y REALIZANDO CONCIERTOS POR TODO EL MUNDO. ¿QUÉ TE APORTA CADA UNA DE ESTAS FACETAS DE TU CARRERA?
Simplemente intento disfrutar con todo lo que hago, y estoy agradecida de poder hacer todo tipo de cosas maravillosas en mi carrera. Tan sólo pretendo poner todo mi corazón en cada una de estas cosas. Eso es realmente todo.
¿CUÁLES SON TUS PRÓXIMOS PROYECTOS?
Después de las actuaciones en el Café Carlyle, tengo programados en abril conciertos con Patti Austin (los estoy esperando con ganas porque soy una gran fan suya), y CATS en Manila (algo que también estoy esperando porque me encanta hacer teatro musical). Todavía no he empezado los ensayos de ninguno de estos espectáculos, ¡pero estoy desando hacerlo!
Enlaces de Interés
Información Relacionada
- Noticias: Lea Salonga actuará con Il Divo en el Palacio de los Deportes de Madrid
- Noticias: Lea Salonga vuelve al Café Carlyle con su nuevos conciertos ‘Back to Before’
- Noticias: ‘Lea Salonga: New York in June’ se presentará durante tres semanas en el Café Carlyle
- Noticias: Sale a la venta el álbum ‘Lea Salonga – The Journey So Far’ grabado en vivo en el Café Carlyle
- Noticias: Douglas Hodge, Marin Mazzie, Jason Danieley y Lea Salonga en el Café Carlyle
- Ell@s: LEA SALONGA, Manila (Filipinas) 1971
- Noticias: Lea Salonga presentará ‘The Journey So Far’ en el Cafe Carlyle
- Noticias: Lea Salonga, Tituss Burgess, Raul Esparza y Tonya Pinkins, algunos de los protagonistas del concierto ‘Broadway Backwards 5’